Author Topic: help translate h33t into your language  (Read 14310 times)

Offline bitfastertorrent

  • linnaeus
  • ***
  • Posts: 1,625
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #30 on: October 03, 2009, 10:25:54 PM »
what does h33t, l33t, and l33tsp33k stand for ? and if there is a brief definition for thos word
http://fr33sp33k.h33t.com/index.php?topic=2654.0

Offline giannis28

  • *
  • Posts: 17
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #31 on: October 04, 2009, 08:52:26 AM »
                                                                                          Greek lang


--------------------------Ελληνικη γλωσσα αρχη--------------------------------------

define("ACCOUNT_CONFIRM", "Account confirmation at the $SITENAME site.");
define("ACCOUNT_EDIT", "Πινακας Ελενχου");
define("ACCOUNT_MSG", "Hello,\n\nThis email has been sent because someone has requested an account on h33t with this email address.\nIf you aren't the requester ignore this email, otherwise please confirm the account. \n\nBest regards from the staff.");
define("ACCOUNT_CONGRATULATIONS", "Συγχαρητηρια!Ο λογαριασμος σας ενεργοποιηθηκε!
Τωρα μπορειτε <a href=login.php>login[/url] να εισελθετε στο σαιτ χρησιμοποιοντας τον λογαριασμο σας.");
define("ACCOUNT_CREATED", "Ο λογαριασμος δημιουργηθηκε");
define("ACTIVE_ONLY", "Ενεργα μονο");
define("ACCOUNT_DELETE", "Διαγραφη λογαριασμου");
define("ACCOUNT_DETAILS", "Λεπτομερειες λογαριασμου");
define("ACCOUNT_MGMT", "Διαχειριση Λογαριασμου");
define("ACCOUNT_CREATE", "Δημιουργια λογαριασμου");
define("ACTION", "Ενεργο");
define("ADD", "Προστεστε");
define("ADD_REPLY", "Εισάγετε το σχόλιό σας");
define("ADDED", "Προστεθηκε");
define("ADD_RATING", "Ψηφιστε");
define("ALL", "Ολα");
define("ANSWER", "Απαντηση");
define("ANONYMOUS", "Ανωνυμος");
define("ANNOUNCE_URL","Διεύθυνση URL κοινοποίησης Tracker h33t:");
define("AUTHOR", "Συντάκτης");
define("AVERAGE", "Μέσος");
define("AVATAR_URL", "Πορτραίτο - Εικονα προφιλ (url)");
define("BACK", "Πισω");
define("BAD_ID", "Λαθος ID!");
define("BCK_USERCP", "Επιστροφη στον Πινακα ελενχου");
define("BLOCK_USER", "Πληροφοριες χρηστη");
define("BLOCK_INFO", "Στατιστικα h33t tracker");
define("BLOCK_MENU", "Κυριο μενου");
define("BODY", "Σώμα");
define("BY", "Απο");
define("CANT_DELETE_TORRENT", "Δεν εχετε το δικαιωμα να διαγραψετε αυτο το τορρεντ!...");
define("CATEGORY", "Γατα");
define("CATEGORY_FULL", "Κατηγοριες");
define("CATCHUP", "Μαρκαρισμενα ως διαβασμενα");
define("CANT_EDIT_TORR", "Δεν εχετε το δικαιωμα να τροποποησετε αυτο το τορρεντ!");
define("CANT_DO_QUERY", "Δεν μπορω να φτιαξω την SQL query - ");
define("CANT_DELETE_USER", "Δεν εχετε το δικαιωμα να διαγραψετε μελη!");
define("CANT_FIND_TORRENT", "Το αρχειο τορρεντ νε εντοπιστηκε!");
define("CHOOSE", "Επιλογη");
define("CHOOSE_ONE", "Επιλεξτε ενα");
define("CHARACTERS", "Χαρακτηρες");
define("CLOSE", "Κλεισιμο");
define("CLICK_HERE", "Πατηστε εδω");
define("COMMENTS", "Σχολια");
define("COMMENT","Σχολια.");
define("COMMENT_1", "Σχολια");
define("CURRENT_DETAILS", "Πληροφοριες");
define("DATABASE_ERROR", "Σφαλμα βασης δεδομενων.");
define("DATE", "Ημερομηνια");
define("DB_ERROR_REQUEST", "Σφαλμα βασης δεδομενων. Δεν πραγματοποιηθηκε το reguest.");
define("DELETE_ALL_READED", "Διαγραφη ολων των αναγνωσμενων");
define("DELETE_TORRENT", "Διαγραφη Τορρεντ");
define("DEAD_ONLY", "Αρχειοθετημενα");
define("DESCRIPTION", "Περιγραφη");
define("DELETE_CONFIRM", "Ειστε σιγουρος πως θελετε να το διαγραψετε;");
define("DELETE", "Διαγραφη");
define("DIF_PASSWORDS", "Λαθος κωδικος προσβασης!");
define("DOWNLOADED", "Κατεβαστε το");
define("DOWN", "Ληψη");
define("DONT_NEED_CHANGE", "Δεν χρειαζετε να αλλαξετε αυτες τις ρυθμισεις!");
define("DOWNLOAD","Ληψη");
define("DOWNLOAD_TORRENT", "Ληψη Τορρεντ");
define("EDIT_CAT", "Επεξεργασια κατηγοριων");
define("EDIT", "Επεξεργασια");
define("EDIT_POST", "Επεξεργασια σχολιων");
define("EDIT_STYLE", "Επεξεργασια Style");
define("EDIT_TORRENT", "Επεξεργασια Tορρεντ");
define("EDIT_LANGUAGE", "Επεξεργασια Γλωσσας");
define("EMAIL_SENT", "Θα σας αποσταλει λινκ με την
ενεργοποιηση του λογαριασμου σας στο e-mail που δωσατε.");
define("EMAIL", "Email");
define("ERR_NOT_FOUND", "Δεν βρεθηκε...");
define("ERR_MISSING_DATA", "Λειπουν αρχεια!");
define("ERR_EMAIL_ALREADY_EXISTS", "Αυτο το Email ειναι ηδη εγγεγραμενο στην βαση δεδομενων μας!");
define("ERR_USER_NOT_FOUND", "Συγνωμη, ο χρηστης δεν βρεθηκε");
define("ERR_NOT_AUTH", "Δεν εχετε το δικαιωμα αυτο!");
define("ERR_GUEST_EXISTS", "Το οναμα "επισκεπτης" ειναι εγγεγραμενο ονομα. Δεν μπορειται να εγγραφητε σαν 'Επισκεπτης'");
define("ERR_PARSER", "Φαινεται οτι υπαρχει καποιο προβλημα στο τορρεντ σας. Ξαναδοκιμαστε");
define("ERR_HASH", "Το Info hash πρεπει να ειναι 40 hex bytes.");
define("ERR_ALREADY_EXIST", "Το τορρεντ αυτο υπαρχει ηδη στον Τρακερ.");
define("ERR_CANT_FIND_GROUP", "Δεν μπορω να βρω αυτο το γκρουπ!");
define("ERR_TORRENT_IN_BROWSER", "Αυτο το αρχειο ειναι για BitTorrent clients.");
define("ERR_INVALID_INFO_BT_CLIENT", "Λαθος δεδομενα σταλθηκαν απο τον BitTorrent client");
define("ERR_LEVEL", "Συγνωμη, ο βαθμος σας ");
define("ERR_USER_NOT_USER", "Δεν εχετε το δικαιωμα να μπειτε στον Πινακα Ελενχου αλλου Χρηστη!");
define("ERROR", "Σφαλμα:");
define("ERR_PERM_DENIED", "Απορριψη αδειας");
define("ERR_NO_BODY", "Δεν υπαρχει σημειωση body");
define("ERR_BODY_EMPTY", "Συμπληρωστε την περιοχη "Body"!");
define("ERR_ENTER_NEW_TITLE", "Πρεπει να προσθεσετε εναν νεο τιτλο!");
define("ERR_NOT_PERMITED", "Σφαλμα");
define("ERR_USER_ALREADY_EXISTS", "Το ψευδωνυμο αυτο ηδη χρησιμοποιητε!");
define("ERR_BAD_LAST_POST", "");
define("ERR_USERNAME_INCORRECT", "Το ψευδωνυμο δεν ειναι σωστο");
define("ERR_PASSWORD_INCORRECT", "Ο κωδικος προσβασης δεν ειναι σωστος");
define("ERR_IMAGE_CODE", "Ο κωδικος της εικονς δεν ταιριαζει");
define("ERR_NO_EMAIL", "Πρεπει να βαλετε μια διευθυνση e-mail");
define("ERR_EMAIL_NOT_FOUND_1", "Dιευθυνση e-mail");
define("ERR_EMAIL_NOT_FOUND_2", "δεν βρεθηκε στην βαση δεδομενων μας.");
define("ERR_DB_ERR", "Σφαλμα βασης δεδομενων. Παρακαλω ειδοποιηστε τους υπευθυνους γι'αυτο.");
define("ERR_SEND_EMAIL", "Σφαλμα αποστολης e-mail. Παρακαλω ειδοποιηστε τους υπευθυνους γι'αυτο.");
define("ERR_UPDATE_USER", "Σφαλμα ενημερωσης δεδομενων. Παρακαλω ειδοποιηστε τους υπευθυνους γι'αυτο.");
define("ERR_MOVING_TORR", "Σφαλμα μετακινησης τορρεντ...");
define("ERR_SUBJECT", "Πρεπει να προσθεσετε ενα αντικειμενο.");
define("ERR_RETR_DATA", "Σφαλμα δεδομενων!");
define("ERR_SQL_ERR", "Σφαλμα SQL");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_2", "Σφαλμα ανεβασματος αρχειου");
define("FINISHED", "Τελος");
define("FIND_USER", "Αναζητηση μελων");
define("FILE", "Περιγραφη");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_1", "Σφαλμα αναγνωσης ανεβασμενου αρχειου");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_3", "Το αρχειο ειναι μικρο");
define("FILE_NAME", "Ονομα αρχειου");
define("FILE_CONTENTS", "Αρχειο");
define("FOUND", "Βρεθηκε");
define("FRM_DELETE", "Διαγραφη");
define("FRM_RESET", "Καθαρισμος");
define("FRM_SEND", "Αποστολη");
define("FRM_LOGIN", "Συνδεση");
define("FRM_CANCEL", "Ακυρωση");
define("FRM_CONFIRM", "Επιβεβαιωση");
define("GO", "Μπροστα");
define("GUEST", "Επισκεπτης");
define("HERE", "Εδω");
define("HOME", "Αρχικη σελιδα");
define("IF_YOU_ARE_SURE", "Εισαι σιγουρος.");
define("IMAGE_CODE", "Λινκ φωτογραφιας");
define("IM_SURE", "Ειμαι σιγουρος");
define("INVALID_ID", "Λαθος ID. Συγνωμη!");
define("INFINITE", "Inf.");
define("IN", "Μεσα");
define("INSERT_USERNAME", "Πρεπει να βαλετε ενα ψευδωνυμο!");
define("INSERT_PASSWORD", "Πρεπει να βαλετε εναν κωδικο προσβασης!");
define("INSERT_NEW_LANGUAGE", "Τοποθετηστε νεα γλωσσα");
define("INF_CHANGED", "Οι πληροφοριες χρηστη αλλαξαν!");
define("INVALID_PID", "Λαθος PID");
define("INS_OLD_PWD", "Εισαγετε τον παλιο κωδικο προσβασης!");
define("INSERT_NEW_STYLE", "Εισαγετε νεο Style");
define("INVALID_TORRENT", "Σφαλμα Τρακερ: Λαθος τορρεντ");
define("INSERT_DATA", "Τοποθετηστε περιγραφη και λεπτομερειες τορρεντ");
define("INFO_HASH", "Info Hash");
define("INVALID_INFO_HASH", "Σφαλμα info hash value.");
define("INS_NEW_PWD", "Εισαγετε νεο κωδικο προσβασης!");
define("IP_ERROR", "Λαθος IP address.");
define("KEYWORDS", "Κλειδια");
define("LANGUAGE_SETTINGS", "Ρυθμισεις Γλωσσας");
define("LANGUAGE_SAVED", "Συγχαρητηρια, η γλωσσα επεξεργαστηκε με επιτυχια");
define("LAST_UPDATE", "Τελευταιες ενημερωσεις");
define("LAST_TORRENTS", "Τελευταια τορρεντ");
define("LAST_EXTERNAL", "Η ενημερωση των εξωτερικων τορρεντ εγινε με επιτυχια ");
define("LEECHERS", "Ληπτες");
define("LOGIN", "Συνδεση η Εγγραφη");
define("LOCKED", "Κλειδωμενο");
define("LOGOUT", "Αποσυνδεση");
define("MAILBOX", "Μυνηματα");
define("MEMBER", "Συνδεδεμενα μελη");
define("MEMBERS_LIST", "Μελη");
define("MEMBERS", "Ενεργα Μελη");
define("MINIMUM_5_SEED", "το λιγοτερο 5 διαμοιραστες");
define("MINIMUM_100_DOWN", "(το λιγοτερο 100 MB κατεβασματος)");
define("MINIMUM_5_LEECH", "με το λιγοτερο 5 Ληπτες, δεν συμπεριλανβανονται τα νεκρα τορρεντ");
define("MKTOR_INVALID_HASH", "Δημιουργια τορρεντ: Λανβανει εσφαλμενο hash");
define("MNU_UPLOAD", "Φορτωση");
define("MNU_MEMBERS", "Μελη");
define("MNU_UCP_INFO", "Αλλαγη προφιλ");
define("MNU_UCP_NEWPM", "Νεο μυνημα");
define("MNU_UCP_OUT", "Εξερχόμενα ΠΜ");
define("MNU_TORRENT", "Κατεβασμα");
define("MNU_UCP_CHANGEPWD", "Αλλαγη κωδικου προσβασης");
define("MNU_STATS", "Εξτρα στατιστικα");
define("MNU_NEWS", "Πληροφοριες");
define("MNU_RADIO", "Ραδιο");
define("MNU_UCP_IN", "Εισερχομενα Μηνυματα");
define("MNU_UCP_HOME", "Πινακας Ελενχου Χρηστη");
define("MNU_UCP_PM", "Τα ΠΜ σας");
define("MORE_THAN_2", "Τα αντικειμενα βρεθηκαν, απενεργοποιηστε τα πρωτα");
define("MORE_SMILES", "Περισσοτερα Εικονιδια");
define("MORE_THAN", "Περισσοτερα ");
define("MOVE_THREAD", "Μετακινηση του θεματος σε");
define("MSG_UP_SUCCESS", "Επιτυχης φορτωση! Το τορρεντ προστεθηκε.");
define("NA", "N/A");
define("NAME", "Ονομα");
define("NEWS_TITLE","Τιτλος:");
define("NEW_COMMENT", "Εισαγετε σχολιο ... Πειτε ενα ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ!");
define("NEED_COOKIES", "σΗΜΕΙΩΣΗ: Χρειαζεστε coocies για να μπορεσετε να εισελθετε.");
define("NEXT", "Επομενο");
define("NEW_COMMENT_T", "Νεο σχολιο");
define("NO_MESSAGES", "Δεν βρεθηκε κανενα μυνημα...");
define("NOW_LOGIN", "Τωρα μπορειται να συνδεθειτε");
define("NO_PEERS", "Δεν υπαρχουν Πυρήνες");
define("NOT_AUTHORIZED", "Δεν εχετε το δικαιωμα να το δειτε αυτο");
define("NO_COMMENTS", "Ουδεν σχολιον...");
define("NOT_AUTH_DOWNLOAD", "Δεν εχετε το δικαιωμα να κατεβασετε. Συγνωμη...");
define("NO_SHA_NO_UP", "Το αρχειο δεν ειναι διαθεσιμο - Δεν υπαρχει SHA1.");
define("NOT_SHA", "Το SHA1 function δεν ειναι διαθεσιμο. Χρειαζεστε την εκδοση PHP 4.3.0 η νεωτερη.");
define("NOT_AUTHORIZED_UPLOAD", " Χρειαζετε να κανετε συνδεση στο σαιτ για να μπορεσετε να ανεβασετε!");
define("NO", "Οχι");
define("NO_MAIL", "Δεν υπαρχουν νεα e-mail.");
define("NONE", "Δεν βρεθηκε τιποτα");
define("NOT_AVAILABLE", "N/A");
define("NOT_ALLOW_DOWN", "δεν επιτρεπεται να κατεβασετε απο");
define("NO_TOPIC", "Δεν βρεθηκαν θεματα");
define("NO_TORRENTS", "Δεν υπαρχουν τορρεντ εδω...");
define("NO_TORR_UP_USER", "Δεν ανεβηκε κανενα τορρεντ");
define("NO_USERS_FOUND", "Δεν βρεθηκαν χρηστες!");
define("OLD_PWD", "Παλιος κωδικος Προσβασης");
define("ONLY_REG_COMMENT", "Μονο εγγεγραμενα μελη μπορουν να προσθεσουν σχολια!");
define("PASS_RESET_CONF", "Επαναφορα του Κωδικου Προσβασης");
define("PEER_PROGRESS", "Προοδος");
define("PEER_COUNTRY", "Χωρα");
define("PEER_PORT", "Πορτα");
define("PEER_STATUS", "Στατιστικα");
define("PEER_LIST", "Λιστα Πυρηνων");
define("PEERS", "Πυρηνες");
define("PEER_ID", "ID Πυρηνων");
define("PEERS_DETAILS", "Πατηστε εδω για να δειτε τις λεπτομερειες των Πυρηνων");
define("PEER_CLIENT", "Client");
define("PICTURE", "Φωτογραφιες");
define("PLEASE_WAIT", "Παρακαλω περιμενετε...");
define("PM", "ΠΜ");
define("PRIVATE_MSG", "Προσωπικα Μυνηματα");
define("PREVIOUS", "Πισω.");
define("PWD_CHANGED", "Ο κωδικος Προσβασης αλλαξε!");
define("QUICK_JUMP","Γρηγορη μεταβαση");
define("QUOTE", "Quote");
define("RATING", "Ψηφοφορια");
define("RECEIVER", "σε");
define("READED", "Διαβαστε");
define("REMOVE", "Διαγραφη");
define("RETURN_TORRENTS", "Πισω στην λιστα τορρεντ");
define("RECOVER_PWD", "Ξεχασατε τον κωδικο σας;");
define("RECOVER_TITLE","Επαναφερετε το ψευδωνυμο η τον κωδικο Προσβασης σας");
define("RETRY", "Ετοιμο");
define("REDOWNLOAD_TORR_FROM", "Ξανακατεβαστε το τορρεντ απο");
define("RESULT", "Αποτελεσματα");
define("REGISTERED_EMAIL", "Εγγεγραμμενα email");
define("REPLY", "Σχολιαστε");
define("REDIRECT", "Φορτωση ...");
define("RECOVER_DESC","Χρησιμοποιηστε την παρακατω φορμα για να ζητησετε επαναφορα του κωδικου προσβασης και
τα στοιχεια σας θα σας αποσταλλουν με e-mail.");
define("REPLIES", "Replies");
define("SEARCH_AGAIN", "Aναζητηση ξανα");
define("SEARCH", "Search");
define("SEARCH_HELP","Εισαγετε μια η περισσοτερες λεξεις για.");
define("SEEDERS", "Διαμοιρασμος");
define("SENDER", "Διαμοιραστης");
define("SEARCHED_FOR", "Αναζητηση για");
define("SENT_ERROR", "Αποστολη σφαλματως");
define("SEEN", "Seen");
define("SHORT_S", "S"); //Συντομευση για Διαμοιραστες
define("SHORT_L", "L"); //Συντομευση για Ληπτες
define("SHORT_C", "C"); //Συντομευση για Ολοκληρωμενα
define("SIZE", "Μεγεθος");
define("SORRY", "Συγνωμη");
define("SPEED", "Ταχυτητα");
define("STYLE_SETTINGS", "Ρυθμισεις Styles");
define("STYLE_NAME", "Ονομα Style");
define("STYLE_URL", "Style URL");
define("STYLE_MODIFIED", "Συγχαρητηρια, το style τροποποιηθηκε");
define("SUBJECT", "Αντικειμενο");
define("SUC_SEND_EMAIL", "Το e-mail ενεργοποιησης αποσταλθηκε στο");
define("SUC_SEND_EMAIL_2", "Παρακαλω περιμενετε λιγα λεπτα μεχρι να σας αποσταλει το e-mail.");
define("SUC_POST_SUC_EDIT", "To αρθρο τροποποιηθηκε με επιτυχια.");
define("SUBJECT_MAX_CHAR", "Το αντικειμενο ");
define("SUCCESS", "Επιτυχια");
define("TABLE_NAME", "Ονομα");
define("TITLE", "Τιτλος");
define("TORRENTS_PER_PAGE", "Σελιδα τορρεντ");
define("TOPICS_PER_PAGE", "Σελιδα θεμματων");
define("TORRENT","Κατεβασμα");
define("TORRENTS", "Τορρεντ");
define("TORRENT_FILE","Αρχεια Τορρεντ");
define("TORRENT_CHECK","Επιτρεψτε στον Τρακερ να συλλεγει και να χρησιμοποει πληροφοριες απο το αρχειο τορρεντ.");
define("TORRENT_ANONYMOUS","Αποστολη ως Ανωνυμος");
define("TORR_PEER_DETAILS", "Πληροφοριες τορρεντ Πυρηνων");
define("TORRENT_DETAIL","Πληροφοριες Τορρεντ");
define("TORRENT_STATUS", "Στατιστικα");
define("TORRENT_SEARCH", "Αναζητηση Τορρεντ");
define("TORRENT_UPDATE", "Φορτωνει, παρακαλω περιμενετε...");
define("TRACKING", "tracking");
define("TRACKER_LOAD", "Φορτωση Τρακερ");
define("TRAFFIC", "Μεταφορα");
define("TRACKER_STATS", "Στατιστικα Τρακερ");
define("UCP_NOTE_1", "");
define("UCP_NOTE_2", "");
define("UNKNOWN", "Αγνωστο");
define("UPLOADER","Διαμοιραστης");
define("UPDATE", "Ενημερωση");
define("UPLOAD_IMAGE", "Φορτωση Εικονας");
define("UPLOADED", "Φορτωθηκε");
define("UPLOADS", "Ανεβασματα");
define("URL", "URL");
define("USER_LASTACCESS", "Last access");
define("USER_PASS_RECOVER", "Επαναφορα κωδικου Προσβασης");
define("USER_JOINED", "Δειτε μας");
define("USER_CP_1", "Πινακας Ελενχου Χρηστη");
define("USER_EMAIL", "Σωστο email");
define("USER_CP", "Πινακας Ελενχου");
define("USER_DETAILS", "Πληροφοριες Χρηστη");
define("USER_STYLE", "Style");
define("USER_LANGUE", "Γλωσσα");
define("USER_LEVEL", "Βαθμος");
define("USERS_SEARCH", "Αναζητηση μελων");
define("USER_PWD_AGAIN", "Τοποθετηστε ξανα τον κωδικο σας");
define("USER_PWD", "κωδικος Προσβασης");
define("USER_NAME", "Χρηστες");
define("VIEW_DETAILS", "Δειτε πληροφοριες");
define("VIEWS", "");
define("VIEW_UNREAD", "Δειτε τα αδιαβαστα");
define("VOTE", "Vote!");
define("VOTES_RATING", "Ψηφοφορια (rating");
define("WAIT_ADMIN_VALID", "Θα πρεπει να περιμενετε την εγκριση απο τους υπευθυνους...");
define("WARNING", "Προσοχη!");
define("WELCOME_BACK", "Νοιωστε το h33t:");
define("WELCOME", "Καλωσηρθατε");
define("WELCOME_UCP", "Καλωςηρθατε στον Πινακα Ελενχου");
define("WORD_NEW", "Νεο");
define("WORD_AND", "και");
define("WROTE", "εγγραφη");
define("WRITE_CATEGORY", "Πρέπει να ορίσετε την κατηγορία torrent...");
define("X_TIMES", " Χρονος");
define("YES", "Ναι");
define("SUB_CATEGORY","Κατηγορια υποτιτλων");
define("ACTIVE","Σταθερο");
define("LEFT","Αριστερα");
define("RIGHT","Δεξια");
define("CENTER","Κεντρο");
define("TOP","Πανω");
define("ACTIVATED","Ενεργο");
define("OPTION","Επιλογή");
define("UPFAILED","Αποτυχια φορτωσης");
define("DELFAILED","Αποτυχια διαγραφης");
define("MNU_DONATE", "Δωρεες");
define("DONATION", "Δωρεα αυτου του μηνα");
define("YTD_DONATION", "Συνολο Δωρεας");
define("DONATOR_NAME", "Δωρεα");
define("PAYPAL_DONATION", "Δωρεες αυτου του μηνα");
define("PAYPAL_YTD_DONATION", "Συνολο δωρεας");
define("H33T_APPROVED", "Verified");
define("VERIFIED_ALL", "Ναι και οχι");
define("APPROVED_ONLY", "Verified");
define("UNAPPROVED_ONLY", "Unverified");
define("RESEED_1", "Ζητηση");
define("ERR_TORRENT_IN_RESEED", "Δεν επιτρεπετε στους επισκεπτες να κανουν ζητηση τορρεντ!");
define("ONLY_REG_RESEED", "Μονο τα εγγεγραμενα μελη μπορουν να κανουν αιτηση διαμοιρασμου αρχειου!");
define("TOTALDOWN", "Κατεβασμα");
define("VST_1", "Επισκεφτειτε τους φιλους μας .... και ....");
define("CMT_NOT_1", "Comment Notification");
define("TRUE_1", "Αληθινο");
define("FALSE_1", "Ψευτικο");
define("UCP_HOME_1", "Αρχικη σελιδα χρηστη CP");
define("DNT_1", "DONATE TO DISABLE ADVERTS");
define("DNT_2", "SUBSCRIBE TO DISABLE ADVERTS + YOURNAME@H33T.COM EMAIL ADDRESS ");
define("TT_LOG_1", "Αποσυνδεση");
define("TT_DON_1", "Δωρεα");
define("TT_DL_1", "κατεβασματα");
define("TT_HT_1", "Προτεινομενα τορρεντ");
define("TT_U_1", "Φορτωση");
define("TT_C_1", "chat");
define("TT_M_1", "Μελη");
define("TT_E_1", "VIP");
define("TT_F_1", "Φορουμ");
define("HT_1", "Προτεινομενα");
define("FL_1", "Φακελοι");
define("FTRD_1", "Featured");
define("BRWS_1", "Τορρεντ");
define("UPLD_1", "Ολα τα τορρεντ πρεπει να εχουν σωστη περιγραφη");
define("UPLD_2", "παρακαλω επισκεφτειτε το φορουμ για οδηγιες φορτωσης και διαμοιρασμου τορρεντ");
define("UPLD_3", "τα τορρεντ που ανεβαζετε θα δεχονται τροποιοιησεις μεχρι να αποκτησετε τον τιτλο του διαμοιραστη");
define("UPLD_4", "το h33t ειναι εδω για να σας βοηθησει.Στειλτε μας μυνηματα η γραψτε στον φορουμ τις απορειες σας");
define("UPLD_5", "ειμαστε υπερηφανοι για τα τορρεντ μας, στον κοσμο των Δημοσιων Τρακερ ο h33t ειναι στην κορυφη του διαμοιρασμου.");
define("UPLD_FL_1", "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ");
define("UPLD_FL_2", "torrents using the h33t tracker must contain this file");
define("UPLD_FL_3", "(δεξιο -> αποθυκευση ως )");
define("JVA_1", "it is hot in here");
define("JVA_2", "your pants are on fire");
define("JVA_3", "take a shower, go outside, blink in the sunshine, talk to a real woman, breath fresh air");
define("JVA_4", "your pants are on fire");
define("WLCM_1", "Καλωςηρθατε");

define("WLCM_2", "hi $utente, Καλωςηρθατε στον κοσμο των τορρεντ.Εαν ειστε νεος στον Τομεα των Τορρεντ πρεπει πρωτα να εγκαταστησετε το προγραμμα ληψεις τορρεντ.
Σας προτεινουμε τον Azureus και το uTorrent.Eιναι δωρεαν και θα τα βρειτε με μια αναζητηση στο Google. Mε αυτα τα προγραμματα ξεκινατε το κατεβασμα απο τον h33t.
Τα τορρεντ πρεπει να διαθετουν μια καλη περιγραφη για οσους ασχολουνται με το ανεβασμα.Οσοι θελουν να ασχοληθουν με το ανεβασμα αρχειων μπορουν να ριξουν μια ματια
στο φορουμ μας οπου θα βρουν οδηγιες για το ανεβασμα.Μετα απο αξιολογιση καποια μελη θα παιρνουν τον τιτλο του διαμοιραστη(uploader).
define("WLCM_3", "καντε δωρεα για να ενισχυσετε τον h33t");
define("WLCM_4", "Τα εξοδα του Τρακερ πληρωνονται απο τις δωρρες των μελων και τους χορηγους.  Απολαυστε τον h33t!");

define("WLCM_5", "ΠΑΤΗΣΤΕ ΠΑΝΩ Σ'ΑΥΤΟ ΤΟ LINK ΓΙΑ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΕΤΕ ΤΟΝ H33T");
define("WLCM_7", "how to navigate h33t");
define("WLCM_8", "Απολαυστε τον h33t!");

define("WLCM_9", "h33t uses icons for menu options, the easiest way to learn is by clicking and exploring. the menu buttons have tooltips which appear when your mouse cursor hovers stationary over an icon. the h33t homepage has a google style search tool which searches torrent titles according to the choices you select in the drop down menus e.g. to search for Pearl Jam in all genre (all categories) and all status (active and archived) and all trackers (h33t and the rest) simply enter Pearl Jam into the search box and click the Search button. the download arrow on the main menu links directly to the search tool. the h33t homepage also has category icons which take you to a torrent list for that category. when you are in any torrent list view, click a category icon in the h0t column on the left to be taken to the h0t torrents for that category. to see all h0t torrents click on the trophy in the main menu at the top of the screen. h0t torrents are awarded every week for the best uploads, they are identified by the gold trophy after the torrent name, maybe you will win a torrent of the week trophy!. to get started why not click the Caduceus icon on the main menu (herald's staff entwined by two serpents) and visit the l33t uploaders' page. clicking on the names of the l33t takes you to their details pages, click on their torrents to enjoy the best of the h33t elite. the forum is where the h33t community meet and exchange their opinions, news and knowledge. the forum is full of tutorials and people helping others by answering questions. the forum is both a playground and a resource center with file requests, information and news, jokes, a suggestion box, religious forums, general chat and those important specialist forums for people who are serious about their filesharing subjects. if you enjoy social networking then register in the forum and join us, i promise it will be entertaining. you are going to see l33tsp33k on h33t because we are the l33t of the filesharing world. confused? visit ..... where it will explain h33t is pronounced "heat" if you have any questions then do not hesitate to send me or any of the staff a pm (personal message) or even better join the forum. enjoy the h33t!");

define("UPLDM_1", "Αυτο ειναι ενα μυνημα βοηθειας γι'αυτους που ανεβαζουν πρωτη φορα. ευχαριστουμε για το ανεβασμα και το τορρεντ σου ειναι υπο επεξεργασια. αυτο σημαινει πως θα σε βοηθησουμε να κανεις το καλυτερο τορρεντ. πρωτα δες το φορουμ και δες τι χρειαζεται ενα τορρεν για να ειναι τελειο. Μπορεις επισης να μας πεις ενα γεια εκει στο φορουμ. Για οποιαδηποτε απορεια σου μπορεις να γραψεις στο φορουμ και καποιος θα σε βοηθησει. Οταν θα γνωριζεις πια να φτιαχνεις σωστα τορρεντ θα παρεις τον τιτλο του διαμοιραστη.Μετα το ανεβασμα σου στον h33t αυτοματα ανβαινει και στο επομενο σαιτ: http://www.mininova.org.Εαν καποιο τορρεντ δεν συνφωνει βαση των κανονισμων του Τρακερ θα διαγραφεται.Με μυνημα που θα σας αποστελεται θα σας εξηγουν τον λογο της διαγραφης.Καλη επιτυχια!

define("HT_1", "Ολα τα τορρεντ στον h33t πρεπει να εχουν σωστη περιγραφη");

define("UPLA_1", "Διεύθυνση URL κοινοποίησης Tracker h33t;

--------------------------Ελληνικη γλωσσα τελος--------------------------------------


Some words do not need translate.We use the same words

Offline buzzby

  • *
  • Posts: 1
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #32 on: October 04, 2009, 11:41:12 PM »
I can help with Thai translation. Give me a week  :D

Offline napolitanke

  • *
  • Posts: 1
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #33 on: October 06, 2009, 05:36:41 PM »
i'll translate it to croatian

Offline mokoco

  • *
  • Posts: 3
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #34 on: October 08, 2009, 06:31:47 PM »
i'm done with turkish tranlation!

Offline xapim

  • *
  • Posts: 1
  • Mt farto e cansado lol
    • View Profile
    • BTrev - Advadox
Re: help translate h33t into your language
« Reply #35 on: October 09, 2009, 10:04:31 PM »
i could try to translate to portuguese but i thing u got it already
Intel Pentium 4 3.2ghz fsb 800mhz, Powercolor HD2600 pro 512MB 128bit ddr2, 2gigas memoria ddr 400 kingston, Asus p4s800d serie X, Skystar2, Pinnacle pctv, Ouralis Evolution 2 e 3, Neotion 501 SC, Teka 1000,Plusat PL1100FTA, 4.89 terabytes espaço em disco. (4890 gigas) Astra Hotbird Hispasat 90, 110

Offline r3delmasry

  • *
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #36 on: October 10, 2009, 03:21:36 PM »
wow
there is alot of arabian members here  ;D
so what its over or ....
thanks for all

Offline HaX0r-1ee7

  • *
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #37 on: October 14, 2009, 04:26:02 PM »
German done.  ;D ;D
« Last Edit: October 14, 2009, 04:29:09 PM by HaX0r-1ee7 »

Offline booger_boy

  • *
  • Posts: 1
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #38 on: November 20, 2009, 11:26:14 AM »
Don't know what demand there is for translation into "Sus domestica Latin," but I am conversant, and can translate most words, if you feel there's the need; so to translate this fairly mundane sentence, the dialect I learned would be as follows:

On't-da ow-kna at-wha emand-da ere-tha is-a or-fa anslation-tra into-a "us-Sa omestica-da atin-La," ut-ba I-a am-a onversant-ca, and-a an-ca anslate-tra ost-ma ords-wa, if-a ou-ya eel-fa ere's-tha eed-na; o-sa o-ta anslate-tra is-tha airly-fa undane-ma entence-sa, e-tha ialect-da I-a earned-la ould-wa e-ba as-a ollows-fa:

Wishing your team much success,

booger_boy


The first line of my ancestor's national anthem:
"Is-tha ittle-la iggy-pa ent-wa o-ta arket-ma..."

Offline mega

  • *
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #39 on: December 02, 2009, 11:30:58 PM »
I'll translate it to finnish.

AnonUser

  • Guest
Re: help translate h33t into your language
« Reply #40 on: December 08, 2009, 09:42:30 AM »
Danish translation coming up :P

Offline alphaforce

  • *
  • Posts: 14
    • View Profile
Urdu Translation.... اردو ذبان میں ترجمہ
« Reply #41 on: May 20, 2010, 06:11:01 PM »
Hello, i could translate into URDU language.... The language which is spoken and understood by more than 200,000,000 people all over the world.... Where I could post it @h33t if I am not allowed to post translation here for your website???? Could you please guide me a bit?? I will be honored to serve this great website too!

سلام ،  میں اردو میں ترجمہ کر سکتا ہوں ۔ ۔ ۔ یہ زبان 200،000،000 سے ذائد لوگوں میں بولی اور سمجھی جاتی ہے ۔اگر آپ میری تھوڑی رہنمائی کر دیں تو یہ میرے
 لیے باعثِ فخر ہے کہ میں اس سائٹ کے لیے بھی اپنی خدمات پیش کر سکوں ۔ کیا اس سلسلے میں آپ میری کوئی مدد کر سکتے ہیں ؟ ؟؟

Offline alphaforce

  • *
  • Posts: 14
    • View Profile
اردو ذبان ۔ ۔ ۔ Urdu Language (Please add it)
« Reply #42 on: May 21, 2010, 08:24:08 PM »
.
Hello, I am Dr. Faizan Ali there to provide you to understand and write URDU language. This is the fourth biggest language of the world. The people across India, Pakistan, Iran and some Arab states used to speak Urdu as their primary mother language and it is taught in many countries of the world. Approximately 200,000,000 people used to speak and write this language.


--------------------------اردو زبان کا آغاز------------------------------------
define("ACCOUNT_CONFIRM", "Account confirmation at the $SITENAME site.");
define("ACCOUNT_CONFIRM", "آپکا اکائونٹ کی تصدیق اس سائٹ پر کر دی گئی ہے ۔");
define("ACCOUNT_CONFIRM.");
define("ACCOUNT_CONFIRM”, “اکائونٹ کی تصدیق کی جاتی ہے”
define("ACCOUNT_EDIT", "Control Panel");
define("ACCOUNT_EDIT", "درستگی کرنے والا پینل");
define("ACCOUNT_MSG", "Hello,\n\nThis email has been sent because someone has requested an account on h33t with this email  address.\nIf you aren't the requester ignore this email, otherwise please confirm the account. \n\nBest regards from the  staff.");
define("ACCOUNT_MSG", "سلام ! \n\n پر اپنا اندراج کروایا ہے ۔  h33t یہ ای میل آپ کو بھیجا جا رہا ہے کیونکہ کس نے اس اکائونٹ سے \nIf اگر یہ درخواست آپ کی طراف سے نہیں ہوئی ، تو براہِ مہربانی اس ای میل کو نطر انداز کر دیں۔ بصورتِ دیگر اپنا ا ندراض 
تصدیق کریں۔\n\ ہمارے عملے کی طرف سے آپکا بہت بہت شکریہ ۔");
define("ACCOUNT_CONGRATULATIONS", "Congratulations your account is now valid! Now you can <a href=login.php>login[/url] on the site using your account.");
define("ACCOUNT_CONGRATULATIONS", "مبارک ہو ، آپ کا اکائونٹ تصدیق ہو چکا ہے ۔<a href=login.php>login[/url] ااب آپ اس سائٹ کو اپنے اکئونٹ سے استعمال کر سکتے ہیں ۔.");
define("ACCOUNT_CREATED", "Account Created");
define("ACCOUNT_CREATED", "اکائونٹ تیار ہے ۔");
define("ACTIVE_ONLY", "active");
define("ACTIVE_ONLY", "فعال شد");
define("ACCOUNT_DELETE", "Delete account");
define("ACCOUNT_DELETE", "ا کائونٹ ختم کریں ");
define("ACCOUNT_DETAILS", "account details");
define("ACCOUNT_DETAILS", "جانکاری ");
define("ACCOUNT_MGMT", "Account Management");
define("ACCOUNT_MGMT", "حساب کتاب");
define("ACCOUNT_CREATE", "Create Account");
define("ACCOUNT_CREATE", "اکائونٹ تشکیل");
define("ACTION", "Action");
define("ACTION", "عمل");
define("ADD", "Add");
define("ADD", "جمع کریں');
define("ADD_REPLY", "Add Reply");
define("ADD_REPLY", "جواب دیں');
define("ADDED", "Added");
define("ADDED", "جمع ہونا");
define("ADD_RATING", "add rating");
define("ADD_RATING", "قدر میں اضافہ");
define("ALL", "All");
define("ALL", "تمام");
define("ANSWER", "Answer");
define("ANSWER", "جواب");
define("ANONYMOUS", "Anonymous");
define("ANONYMOUS", "غیر پہچان");
define("ANNOUNCE_URL","h33t tracker announce url:");
define("AUTHOR", "Author");
define("AUTHOR", "لکھاری");
define("AVERAGE", "Average");
define("AVERAGE", "معمولی");
define("AVATAR_URL", "Avatar (url)");
define("AVATAR_URL", "آواٹار (url)");
define("BACK", "Back");
define("BACK", "پیچھے");
define("BAD_ID", "Bad ID!");
define("BAD_ID", "غیر شناخت!");
define("BCK_USERCP", "Back to User Panel");
define("BCK_USERCP", "ااپنے پینل کی طرف واپسی");
define("BLOCK_USER", "User Info");
define("BLOCK_USER", "استعمال کنندہ کی معلومات");
define("BLOCK_INFO", "h33t tracker stats");
define("BLOCK_INFO", "کی حالتh33t");
define("BLOCK_MENU", "Main Menu");
define("BLOCK_MENU", "مادری مینیو");
define("BODY", "Body");
define("BODY", "جسم");
define("BY", "By");
define("BY", "کی طرف سے");
define("CANT_DELETE_TORRENT", "You're not authorized to delete this torrent!...");
define("CANT_DELETE_TORRENT", "ٹورنٹ ختم نہیں کیا جا سکتا  ۔۔");
define("CATEGORY", "Cat");
define("CATEGORY", "صنف");
define("CATEGORY_FULL", "Category");
define("CATEGORY_FULL", "مکمل صنف");
define("CATCHUP", "Mark All as Read");
define("CATCHUP", "تمام پڑھ لیے کا نشان");
define("CANT_EDIT_TORR", "You're not authorised to edit torrent!");
define("CANT_EDIT_TORR", "آپ اس اہل نہیں کہ ٹورنٹ کو تبدیل کر سکیں۔ ۔ ۔!");
define("CANT_DO_QUERY", "Can't do SQL query - ");
define("CANT_DO_QUERY", "کی درخواست پوری نہیں کر سکتے ۔ ۔ ۔  SQL - ");
define("CANT_DELETE_USER", "You're not authorized to delete users!");
define("CANT_DELETE_USER", "آپ اس اہل نہیں کہ استعمال کنندہ کو ختم کر سکیں ۔ ۔");
define("CANT_FIND_TORRENT", "Can't find torrent file!");
define("CANT_FIND_TORRENT", "ٹورنٹ کی فائل نہیں مل سکی ۔ ۔ ۔");
define("CHOOSE", "Choose");
define("CHOOSE", "انتخاب");
define("CHOOSE_ONE", "choose one");
define("CHOOSE_ONE", "ایک کا انتخاب");
define("CHARACTERS", "characters");
define("CHARACTERS", "حروف");
define("CLOSE", "close");
define("CLOSE", "اختتام");
define("CLICK_HERE", "click here");
define("CLICK_HERE", "یہں دبائیں");
define("COMMENTS", "Comments");
define("COMMENTS", "رائے");
define("COMMENT","Com.");
define("COMMENT","رائے");
define("COMMENT_1", "Comment");
define("COMMENT_1", "رائے");
define("CURRENT_DETAILS", "Current Details");
define("CURRENT_DETAILS", "موجودہ تفصیل);
define("DATABASE_ERROR", "Database error.");
define("DATABASE_ERROR", "اندرونی اندراج کا مسئلہ .");
define("DATE", "Date");
define("DATE", "تاریخ");
define("DB_ERROR_REQUEST", "Database error. Cannot complete request.");
define("DB_ERROR_REQUEST", "اندراج کا مسئلہ ۔ درخواست پوری نہیں ہو سکتی ۔");
define("DELETE_ALL_READED", "Delete all read");
define("DELETE_ALL_READED", "تمام پڑھے ہوئے ختم کریں");
define("DELETE_TORRENT", "Delete Torrent");
define("DELETE_TORRENT", "ٹورنٹ کو ختم کریں");
define("DEAD_ONLY", "archived");
define("DEAD_ONLY", "آرچیو پینل");
define("DESCRIPTION", "Description");
define("DESCRIPTION", "تفصیل");
define("DELETE_CONFIRM", "Are you sure you want to delete?");
define("DELETE_CONFIRM", "کیا آپ کو یقین ہے کہ آپ اسے ختم کرنا چاہتے ہیں ۔");
define("DELETE", "Delete");
define("DELETE", "ختم کرنا");
define("DIF_PASSWORDS", "The passwords don't match!");
define("DIF_PASSWORDS", "خفیہ نمبر جوڑ نہیں کھاتا");
define("DOWNLOADED", "Downloaded");
define("DOWNLOADED", "ڈاوئن لوڈ کیا ");
define("DOWN", "Download");
define("DOWN", "ڈائن لوڈ کرنا");
define("DONT_NEED_CHANGE", "you don't need to change this setting!");
define("DONT_NEED_CHANGE", "اس ترتیب کی تبدیل کی ضرورت نہیں ۔ !");
define("DOWNLOAD","Download");
define("DOWNLOAD"," ڈاوئن لوڈ");
define("DOWNLOAD_TORRENT", "Download Torrent");
define("DOWNLOAD_TORRENT", "ٹورنٹ ڈائن لوڈ کرنا ۔ ْ");
define("EDIT_CAT", "Edit Category");
define("EDIT_CAT", "تبدیلی صنف");
define("EDIT", "Edit");
define("EDIT", "ترتیب دینا");
define("EDIT_POST", "Edit Post");
define("EDIT_POST", "تبدیلی مرتب کرنا");
define("EDIT_STYLE", "Edit Style");
define("EDIT_STYLE", "سٹائیل تبدیل کرنا");
define("EDIT_TORRENT", "Edit Torrent");
define("EDIT_TORRENT", "ٹورنٹ میں تبدیلی کرنا");
define("EDIT_LANGUAGE", "Edit Language");
define("EDIT_LANGUAGE", "زبان تبدیل کرنا");
define("EMAIL_SENT", "An email as been sent to the indicated email address
click on the included link to confirm your account.");
define("EMAIL_SENT", "ایک ای میل بتائے ہوئے پتے پر بھیج دیا گیا ہے ۔
نیچے دیے ہوئے پتے پر کلک کریں اور اپنا اکائونٹ تصدیق کریں ۔ ۔ ");
define("EMAIL", "Email");
define("EMAIL", "ای میل");
define("ERR_NOT_FOUND", "Not Found...");
define("ERR_NOT_FOUND", "غير موجود ... ");
define("ERR_MISSING_DATA", "Missing data!");
define("ERR_MISSING_DATA", "ناپید حقائق");
define("ERR_EMAIL_ALREADY_EXISTS", "This Email is already in our database!");
define("ERR_EMAIL_ALREADY_EXISTS", "موجودہ ای میل پہلے سے ہماری معلومات میں موجود ہے ۔ ۔ ۔!");
define("ERR_USER_NOT_FOUND", "Sorry, User not Found");
define("ERR_USER_NOT_FOUND", "ہم معزرت خواہ ہیں، صارف موجود نہیں");
define("ERR_NOT_AUTH", "you're not authorized!");
define("ERR_NOT_AUTH", "آپ اسکے اہل نہیں!");
define("ERR_GUEST_EXISTS", "The Guest name is a registered name. You can't register as 'Guest'");
define("ERR_GUEST_EXISTS", "گیسٹ نامی اکائونٹ پہلے سے ہماری معلومات میں موجود ہے۔ آپ اس نام کا اکائونٹ نہیں بنا سکتے ۔ ۔ ۔!");
define("ERR_PARSER", "There seems to be an error in your torrent. The parser did not accept it.");
define("ERR_PARSER", "ایسا معلوم ہوتا ہے جیسے آپ کے موجودہ ٹورنٹ میں کوئی خرابی ہے۔ ہمارا میزبان اسے قبول نہیں کر رہا ۔ ۔");
define("ERR_HASH", "Info hash MUST be exactly 40 hex bytes.");
define("ERR_HASH", "موجودہ دی گئی ‘‘ہیش’’ کی معلومات 40 ہیکس بائٹ ہونی چاہیے ۔");
define("ERR_ALREADY_EXIST", "This torrent may already exist in our database.");
define("ERR_ALREADY_EXIST", "یہ ٹورنٹ پہلے سے ہمارے سسٹم میں موجود ہے ۔");
define("ERR_CANT_FIND_GROUP", "Can't find this group!");
define("ERR_CANT_FIND_GROUP", "یہ گروہ نہیں مل سکا ۔");
define("ERR_TORRENT_IN_BROWSER", "This file is for BitTorrent clients.");
define("ERR_TORRENT_IN_BROWSER", "یہ فائل ‘‘بٹ ٹورنٹ’’ استعمال کرنے والے صارفین کے لیے ہے ۔");
define("ERR_INVALID_INFO_BT_CLIENT", "Invalid information received from BitTorrent client");
define("ERR_INVALID_INFO_BT_CLIENT", "‘‘بٹ ٹورنٹ’’ کے صارف سے نا ْقابلِ قبول اطلاعات ملی ہیں ۔ ۔!");
define("ERR_LEVEL", "Sorry, your level ");
define("ERR_LEVEL", "ہم معزرت خوہ ہیں، آپ کا درجہ ");
define("ERR_USER_NOT_USER", "You're not authorized to access another user's panel!");
define("ERR_USER_NOT_USER", "آپ دوسروں کا پینل تک رسائی کے حامل نہیں ۔);
define("ERROR", "Error:");
define("ERROR", "خطا:);
define("ERR_PERM_DENIED", "Permission denied");
define("ERR_PERM_DENIED", "اآپ کو اس کی اجازت نہیہں");
define("ERR_NO_BODY", "No body text");
define("ERR_NO_BODY", "آپ اس خط کو نہیں لکھ سکتے");
define("ERR_BODY_EMPTY", "Body cannot be empty!");
define("ERR_BODY_EMPTY", "اس کو خالی نہیں چھوڑا جا سکتا !");
define("ERR_ENTER_NEW_TITLE", "You must enter a new title!");
define("ERR_ENTER_NEW_TITLE", "آپ کو چاھیے کہ ایک نیا عنوان تشکیل دیں!");
define("ERR_NOT_PERMITED", "Not Permited");
define("ERR_NOT_PERMITED", "آپ اس کو کرنے کے اہل نہیں!");
define("ERR_USER_ALREADY_EXISTS", "There's already a member with this nick!");
define("ERR_USER_ALREADY_EXISTS", "اس مختصر نام کا ممبر پہلے سے موجود ہے !");
define("ERR_USERNAME_INCORRECT", "Username Incorrect");
define("ERR_USERNAME_INCORRECT", "آپ نے نام غلط لکھا ہے");
define("ERR_PASSWORD_INCORRECT", "Password Incorrect");
define("ERR_PASSWORD_INCORRECT", "آپ کا خفیہ نمبر غلط ہے");
define("ERR_IMAGE_CODE", "Image Code dont match");
define("ERR_IMAGE_CODE", "تصویر کوڈ درست نہیں");
define("ERR_NO_EMAIL", "You must enter an email address");
define("ERR_NO_EMAIL", "آپ کو چاہیے آپ اپنا ای میل ایڈریس لکھیں");
define("ERR_EMAIL_NOT_FOUND_1", "The email address");
define("ERR_EMAIL_NOT_FOUND_1", "آپکا ای میل ایڈریس");
define("ERR_EMAIL_NOT_FOUND_2", "was not found in the database.");
define("ERR_EMAIL_NOT_FOUND_2", "ہمارے ڈیٹا میں موجود نہیں.")
define("ERR_DB_ERR", "Database error. Please contact an administrator about this.");
define("ERR_DB_ERR", "اندرونے ڈیٹا کی غلطی ۔ مہربانی فرما کر ایڈمنسٹر سے رابطہ کریں۔");
define("ERR_SEND_EMAIL", "Unable to send mail. Please contact an administrator about this error.");
define("ERR_SEND_EMAIL", "ہم معزرت خواہ ہیں کہ آپ کا خط نہیں جا سکا۔ مہربانی فرما کر اس خرابی کی رپورٹ ایڈمنسٹر کو کریں ۔");
define("ERR_UPDATE_USER", "Unable to update user data. Please contact an administrator about this error.");
define("ERR_UPDATE_USER", "ہم اپنے ممبر کی معلومات تازہ نہیں کر سکے ، مہربانی فرما کر اس خرابی کی رپورٹ ایڈمنسٹر کو کریں ۔");
define("ERR_MOVING_TORR", "Error moving torrent...");
define("ERR_MOVING_TORR", "ٹورنٹ کو اپنی جگہ سے ہٹانے کی خرابی ....");
define("ERR_SUBJECT", "You must enter a subject.");
define("ERR_SUBJECT", "مہربانی فرما کر عنوان تحریر کریں");
define("ERR_RETR_DATA", "Error retreaving data!");
define("ERR_RETR_DATA", "ڈیٹا حاصل کرنے میں خرابی");
define("ERR_SQL_ERR", "SQL Error");
define("ERR_SQL_ERR", "خرابی SQL");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_2", "File Upload Error");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_2", "فائل اوپر چڑھانے کی خرابی");
define("FINISHED", "Finished");
define("FINISHED", "اختتام");
define("FIND_USER", "Search members");
define("FIND_USER", "ممبر تلاش کریں");
define("FILE", "Description");
define("FILE", "تفصیل");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_1", "Cant read uploaded file");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_1", "اوپر چڑھائی گئی فائل قابلِ اشاعت نہیں۔");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_3", "File is zero sized");
define("FILE_UPLOAD_ERROR_3", "فائل کا حجم صفر ہے!");
define("FILE_NAME", "File Name");
define("FILE_NAME", "فائل کا نام");
define("FILE_CONTENTS", "File Contents");
define("FILE_CONTENTS", "فائل کے محصولات درست نہیں");
define("FOUND", "Found");
define("FOUND", "مل گیا");
define("FRM_DELETE", "Delete");
define("FRM_DELETE", "مٹانا");
define("FRM_RESET", "Reset");
define("FRM_RESET", "دوبارہ تحریر کرنا");
define("FRM_SEND", "Send");
define("FRM_SEND", "ارسال کرنا");
define("FRM_LOGIN", "Login");
define("FRM_LOGIN", "داخل ہونا");
define("FRM_CANCEL", "Cancel");
define("FRM_CANCEL", "غلط کرنا");
define("FRM_CONFIRM", "Confirm");
define("FRM_CONFIRM", "تائید کرنا");
define("GO", "Go");
define("GO", "جانا");
define("GUEST", "Guest");
define("GUEST", "مہمان ، گیسٹ");
define("HERE", "here");
define("HERE", "یہاں");
define("HOME", "Home");
define("HOME", "مین صفحہ");
define("IF_YOU_ARE_SURE", "if you are sure.");
define("IF_YOU_ARE_SURE", "اگر آپ کو اسکا یقین ہے۔");
define("IMAGE_CODE", "Image Code");
define("IMAGE_CODE", "تصویر کا کوڈ");
define("IM_SURE", "I'm Sure");
define("IM_SURE", "مجھے یقین ہے");
define("INVALID_ID", "It's not a valid ID. Sorry!");
define("INVALID_ID", "یہ قابل قبول شناخت نہیں ۔ ہم معزرت خواہ ہیں");
define("INFINITE", "Inf.");
define("INFINITE", "لا محدود");
define("IN", "in");
define("IN", "اندراج");
define("INSERT_USERNAME", "You must insert a username!");
define("INSERT_USERNAME", "اپنا استعمال کرنے والا نام لکھیں");
define("INSERT_PASSWORD", "You must insert a password!");
define("INSERT_PASSWORD", "اپنا استعمال کرنے والا خفیہ نمبر لکھیں");
define("INSERT_NEW_LANGUAGE", "Insert new Language");
define("INSERT_NEW_LANGUAGE", "نئی زبان کا اندراج کریں");
define("INF_CHANGED", "Information changed!");
define("INF_CHANGED", "معلومات تبدیل ہو گئی ہیں!");
define("INVALID_PID", "Invalid PID");
define("INVALID_PID", "نا قابلِ قبول PID");
define("INS_OLD_PWD", "Insert OLD password!");
define("INS_OLD_PWD", "اپنا پرانا خفیہ نمبر درج کریں!");
define("INSERT_NEW_STYLE", "Insert new Style");
define("INSERT_NEW_STYLE", "نئے سٹائل کو درج کریں");
define("INVALID_TORRENT", "Tracker error: invalid torrent");
define("INVALID_TORRENT", "پتہ موجود نہیں: ٹورنٹ مئوثر نہیں");
define("INSERT_DATA", "input your torrent details and description");
define("INSERT_DATA", "اپنے ٹورنٹ سے متعلق تفصیل درج کریں");
define("INFO_HASH", "Info Hash");
define("INFO_HASH", "ہیش سے متعلقہ معلومات");
define("INVALID_INFO_HASH", "Invalid info hash value.");
define("INVALID_INFO_HASH", "ہیش سے متعلق غیر مئوثر معلومات");
define("INS_NEW_PWD", "Insert NEW password!");
define("INS_NEW_PWD", "اپنا نیا خفیہ نمبر درج کریں!");
define("IP_ERROR", "Bad IP address.");
define("IP_ERROR", "انٹرنیٹ صارف کا پتہ درست نہیں");
define("KEYWORDS", "Keywords");
define("KEYWORDS", "اہم الفاظ");
define("LANGUAGE_SETTINGS", "Language Settings");
define("LANGUAGE_SETTINGS", "زبان سے متعلق اختیارات");
define("LANGUAGE_SAVED", "Congratulations, language has been modified");
define("LANGUAGE_SAVED", "مبارک ہو۔ زبان تبدیل ہو گئی ہے۔");
define("LAST_UPDATE", "Last Update");
define("LAST_UPDATE", "آخری تبدیلی");
define("LAST_TORRENTS", "Latest Torrents");
define("LAST_TORRENTS", "نئے ٹورنٹ");
define("LAST_EXTERNAL", "Last External Torrents Update was done on ");
define("LAST_EXTERNAL", "بالکل نئے ٹورنٹ کی تبدیل اس پر ہوئی۔");
define("LEECHERS", "Leechers");
define("LEECHERS", "لیچرز");
define("LOGIN", "Login or Register");
define("LOGIN", "داخلہ یا رجسٹری");
define("LOCKED", "Locked");
define("LOCKED", "بند");
define("LOGOUT", "Logout");
define("LOGOUT", "اخراج");
define("MAILBOX", "Mailbox");
define("MAILBOX", "خطوط کا ڈبہ");
define("MEMBER", "members online");
define("MEMBER", "آن لائن موجود ممبر");
define("MEMBERS_LIST", "Members");
define("MEMBERS_LIST", "ممبر");
define("MEMBERS", "Active Members");
define("MEMBERS", "محرک ممبر");
define("MINIMUM_5_SEED", "with minimum 5 seeds");
define("MINIMUM_5_SEED", "کم از کم 5 سیڈ درکار");
define("MINIMUM_100_DOWN", "(with minimum 100 MB downloaded)");
define("MINIMUM_100_DOWN", "(کم از کم 100ایم بی کو ڈائون لوڈ کریں)");
define("MINIMUM_5_LEECH", "with minimum 5 leechers, not included dead torrents");
define("MINIMUM_5_LEECH", "کم از کم 5 لیچرز، مرے ہوئے ٹورنٹ ان میں موجود نہیں۔");
define("MKTOR_INVALID_HASH", "makeTorrent: Received an invalid hash");
define("MKTOR_INVALID_HASH", "ٹورنٹ بنائیے: ایک غیر معیاری ہیش حاصل ہوا ہے۔");
define("MNU_UPLOAD", "Upload");
define("MNU_UPLOAD", "اوپر اٹھانا");
define("MNU_MEMBERS", "Members");
define("MNU_MEMBERS", "ممبرز");
define("MNU_UCP_INFO", "Change Profile");
define("MNU_UCP_INFO", "شخصی پہچان تبدیل کرنا");
define("MNU_UCP_NEWPM", "New PM");
define("MNU_UCP_NEWPM", "ایک نیا ذاتی پیغام");
define("MNU_UCP_OUT", "Your PM outbox");
define("MNU_UCP_OUT", "آپکا باہر جانے والا ڈبہ");
define("MNU_TORRENT", "Downloads");
define("MNU_TORRENT", "ڈائون لوڈ");
define("MNU_UCP_CHANGEPWD", "Change Password");
define("MNU_UCP_CHANGEPWD", "خفیہ نمبر تبدیل کریں");
define("MNU_STATS", "Extra Stats");
define("MNU_STATS", "اضافی معلومات");
define("MNU_NEWS", "Info");
define("MNU_NEWS", "معلومات");
define("MNU_RADIO", "Radio");
define("MNU_RADIO", "ریڈیو");
define("MNU_UCP_IN", "Your PM inbox");
define("MNU_UCP_IN", "آپکا لیٹر بکس");
define("MNU_UCP_HOME", "Control Panel Home");
define("MNU_UCP_HOME", "ہوم کنٹرول پینل");
define("MNU_UCP_PM", "Your PM box");
define("MNU_UCP_PM", "آپکا اپنے خطوط کا ڈبہ");
define("MORE_THAN_2", "items found, displaying first");
define("MORE_THAN_2", "مطلوبہ چیز مل گئی ہے ، پہلے دکھائی جا رہی ہے");
define("MORE_SMILES", "More Emoticons");
define("MORE_SMILES", "مزید ایموٹ آئیکان");
define("MORE_THAN", "More than ");
define("MORE_THAN", "ان میں سے اکثر ");
define("MOVE_THREAD", "Move this thread to");
define("MOVE_THREAD", "اسکی نقل کو تبدیل کریں");
define("MSG_UP_SUCCESS", "Upload successful! The torrent has been added.");
define("MSG_UP_SUCCESS", "اپ لوڈ کامیاب رہی! ٹورنٹ شامل کر دیا گیا ہے۔");
define("NA", "N/A");
define("NA", "غير موجود");
define("NAME", "Name");
define("NAME", "نام");
define("NEWS_TITLE","Title:");
define("NEWS_TITLE","عنوان:);
define("NEW_COMMENT", "Add a comment ... say THANK YOU!");
define("NEW_COMMENT", "تاثرات لکھیں ۔ ۔ ۔ شکریہ ادا کریں!");
define("NEED_COOKIES", "Note: You need cookies enabled to log in.");
define("NEED_COOKIES", " کو آن کر لیں ۔cookies متوجہ ہوں:  ");
define("NEXT", "Next");
define("NEXT", "آگے بڑھیں");
define("NEW_COMMENT_T", "New Comment");
define("NEW_COMMENT_T", "نئے تاثرات");
define("NO_MESSAGES", "No PM found...");
define("NO_MESSAGES", "کوئی ذاتی پیغام موصول نہیں ہوا ۔ ۔ ۔");
define("NOW_LOGIN", "Now, you'll be prompted for login");
define("NOW_LOGIN", "اب ، آپکو داخل ہونے کی اجازت دے دی گئی ہے ");
define("NO_PEERS", "No peers");
define("NO_PEERS", "  موجود نہیںpeers کوئی");
define("NOT_AUTHORIZED", "You're not authorized to view this");
define("NOT_AUTHORIZED", "آپ کو اس کو دیکھنے کی اجازت نہیں");
define("NO_COMMENTS", "No comments...");
define("NO_COMMENTS", "کوئی تاثرات نہیں ۔ ۔ ۔");
define("NOT_AUTH_DOWNLOAD", "You're not authorized to download. Sorry...");
define("NOT_AUTH_DOWNLOAD", "آپ اس کو ڈائون لوڈ کرنے کی اجازت نہیں ۔ ہم معذرت خواہ ہیں ۔ ۔ ۔");
define("NO_SHA_NO_UP", "File uploading not available - no SHA1 function.");

define("NO_SHA_NO_UP", "فائل اپ لوڈ نہیں ہو سکتی ۔  چل رہی ہے ۔");
define("NOT_SHA", "SHA1 function not available. You need PHP 4.3.0 or better.");
define("NOT_SHA", " کا فنکشن غیر موئثر ہے ۔SHA1  یا اس سے بہتر چاہیے PHP 4.3.0 آپکو");
define("NOT_AUTHORIZED_UPLOAD", " You need to login on the index site to upload!");
define("NOT_AUTHORIZED_UPLOAD", " You need to login on the index site to upload!");
define("NOT_AUTHORIZED_UPLOAD", " آپ کو کچھ اپ لوڈ کرنے کے لیے اصل انڈیکس میں داخل ہونا پڑے گا ۔");
define("NO", "No");
define("NO", "نہیں");
define("NO_MAIL", "you have no new mail.");
define("NO_MAIL", "آپ کو کوئی نیا خط موصول نہیں ہوا);
define("NONE", "None");
define("NONE", "کوئی چیز نہیں");
define("NOT_AVAILABLE", "N/A");
define("NOT_AVAILABLE", "غير موجود");
define("NOT_ALLOW_DOWN", "is not allowed to download from");
define("NOT_ALLOW_DOWN", "سے ڈائون لوڈ کرنے کی اجازت نہیں");
define("NO_TOPIC", "No topics found");
define("NO_TOPIC", "کوئی موضوع نہیں مل سکا");
define("NO_TORRENTS", "No torrents here...");
define("NO_TORRENTS", "یہاں کوئی ٹورنٹ نہیں ۔ ۔ ۔ ");
define("NO_TORR_UP_USER", "No torrents uploaded");
define("NO_TORR_UP_USER", "کوئی ٹورنٹ اپ لوڈ نہیں ہوا");
define("NO_USERS_FOUND", "no users found!");
define("NO_USERS_FOUND", "کوئی صارف نہ مل سکا !");
define("OLD_PWD", "Old Password");
define("OLD_PWD", "پرانا خفیہ نمبر");
define("ONLY_REG_COMMENT", "Only registered users can insert comments!");
define("ONLY_REG_COMMENT", "صرف اندراج شدہ صارف تاثرات لکھ سکتے ہیں !");
define("PASS_RESET_CONF", "password reset confirmation");
define("PASS_RESET_CONF", "خفیہ نمبر تبدیل کرنے کی تصدیق");
define("PEER_PROGRESS", "Progress");
define("PEER_PROGRESS", "عمل");
define("PEER_COUNTRY", "Country");
define("PEER_COUNTRY", "ملک");
define("PEER_PORT", "Port");
define("PEER_PORT", "صارف");
define("PEER_STATUS", "Status");
define("PEER_STATUS", "حالت");
define("PEER_LIST", "Peer List");
define("PEER_LIST", " کی تفصیلPeer ");
define("PEERS", "Peers");
define("PEERS", "Peers");
define("PEER_ID", "Peer ID");
define("PEER_ID", " کی پہچانPeer ");
define("PEERS_DETAILS", "Click here to view peers details");
define("PEERS_DETAILS", " کی تفصیل سے آگہی حاصل کریں peersیہاں کلک کر کے ");
define("PEER_CLIENT", "Client");
define("PEER_CLIENT", "صارف");
define("PICTURE", "Picture");
define("PICTURE", "تصویر");
define("PLEASE_WAIT", "Please Wait...");
define("PLEASE_WAIT", "مہربانی فرما کر انتظار کریں۔ ۔ ۔ ");
define("PM", "PM");
define("PM", "ذاتی پیغام");
define("PRIVATE_MSG", "Private Message");
define("PRIVATE_MSG", "ذاتی پیغام");
define("PREVIOUS", "Prev.");
define("PREVIOUS", "پچھلا");
define("PWD_CHANGED", "Password changed!");
define("PWD_CHANGED", "خفیہ نمبر تبدیل کر دیا گیا!");
define("QUICK_JUMP","Quick Jump");
define("QUICK_JUMP","فوری پہنچ");
define("QUOTE", "Quote");
define("QUOTE", "اقتباس");
define("RATING", "Rating");
define("RATING", "مقام");
define("RECEIVER", "To");
define("RECEIVER", "کیطرف");
define("READED", "Read");
define("READED", "پڑھ");
define("REMOVE", "Remove");
define("REMOVE", "مٹانا");
define("RETURN_TORRENTS", "Back to the torrent listing");
define("RETURN_TORRENTS", "ٹورنٹ کی لِسٹ کیطرف واپس جائیں");
define("RECOVER_PWD", "Lost your password?");
define("RECOVER_PWD", "کیا آپکا خفیہ نمبر گم گیا ہے؟");
define("RECOVER_TITLE","Recover lost user name or password");
define("RECOVER_TITLE","اپنا نام یا خفیہ نمبر نیا حاصل کریں");
define("RETRY", "Retry");
define("RETRY", "دوبارہ کوشش کریں");
define("REDOWNLOAD_TORR_FROM", "Redownload torrent from");
define("REDOWNLOAD_TORR_FROM", "ٹورنٹ کو دوبارہ ڈائون لوڈ کریں");
define("RESULT", "Result");
define("RESULT", "نتیجہ");
define("REGISTERED_EMAIL", "Registered email");
define("REGISTERED_EMAIL", "رجسٹر ای میل");
define("REPLY", "Reply");
define("REPLY", "جواب");
define("REDIRECT", "loading ...");
define("REDIRECT", "شروع ہونا ۔ ۔ ۔");
define("RECOVER_DESC","Use the form below to have your password reset and your account details mailed to you");
define("RECOVER_DESC","نیچے دیے گئے فام کو پورا کریں تاکہ آپکا خفیہ نمبر اور اکائونٹ کی تفصیل اپکو ای میل کی جا سکے");
define("REPLIES", "Replies");
define("REPLIES", "جوابات");
define("SEARCH_AGAIN", "Search Again");
define("SEARCH_AGAIN", "دوبارہ تلاش کریں");
define("SEARCH", "Search");
define("SEARCH", "تلاش");
define("SEARCH_HELP","Enter one or more words to search for.");
define("SEARCH_HELP","ایک یا ایک سے زائد الفاظ تحریر کریں تاکہ تلاش کیا جا سکے ۔");
define("SEEDERS", "Seeds");
define("REDIRECT", "loading ...");
define("SENDER", "Sender");
define("SENDER", "بھیجنے والا");
define("SEARCHED_FOR", "Searched for");
define("SEARCHED_FOR", "کی تلاش");
define("SENT_ERROR", "Sent Error");
define("SENT_ERROR", "خرابی بتائیں");
define("SEEN", "Seen");
define("SEEN", "دیکھ لینا");
define("SHORT_S", "S"); //Shortname for Seeders
define("SHORT_S", "S"); //کیلئے مختصر نام  Seeders
define("SHORT_L", "L"); //Shortname for Leechers
define("SHORT_L", "L"); //کیلئے مختصر نام  Leechers
define("SHORT_C", "C"); //Shortname for Completed
define("SHORT_C", "مختصر نام کی تکمیل ");
define("SIZE", "Size");
define("SIZE", "حجم");
define("SORRY", "Sorry");
define("SORRY", "ہم معذرت خواہ ہیں");
define("SPEED", "Speed");
define("SPEED", "رفتار");
define("STYLE_SETTINGS", "Styles Settings");
define("STYLE_SETTINGS", "سٹائل کی تفصیل");
define("STYLE_NAME", "Style Name");
define("STYLE_NAME", "سٹائل کا نام");
define("STYLE_URL", "Style URL");
define("STYLE_URL", "سٹائل کا انٹرنٹ پتہ");
define("STYLE_MODIFIED", "Congratulations, style has been modified");
define("STYLE_MODIFIED", "مبارک ہو ، سٹائل تبدیل کیا جا چکا ہے");
define("SUBJECT", "Subject");
define("SUBJECT", "عنوان");
define("SUC_SEND_EMAIL", "A confirmation email has been mailed to");
define("SUC_SEND_EMAIL", "ایک تصدیقی ای میل آپ کو بھیج دیا گیا ہے");
define("SUC_SEND_EMAIL_2", "Please allow a few minutes for the mail to arrive.");
define("SUC_SEND_EMAIL_2", "برائے مہربانی تھوڑا انتظار کریں تاکہ خط آپ تک پہنچ جائے ۔");
define("SUC_POST_SUC_EDIT", "Post was edited successfully.");
define("SUC_POST_SUC_EDIT", "تحریر میں تبدیلی کامیاب رہی ۔");
define("SUBJECT_MAX_CHAR", "Subject is limited to ");
define("SUBJECT_MAX_CHAR", "مضمون ان تک محدود ہے");
define("SUCCESS", "Success");
define("SUCCESS", "عمل کامیاب");
define("TABLE_NAME", "Table Name");
define("TABLE_NAME", "ٹیبل کا نام");
define("TITLE", "Title");
define("TITLE", "عنوان");
define("TORRENTS_PER_PAGE", "Torrents per page");
define("TORRENTS_PER_PAGE", "ایک صفحے پر نظر آنے والے ٹورنٹ");
define("TOPICS_PER_PAGE", "Topics per page");
define("TOPICS_PER_PAGE", "ایک صفحے پر موجود مضامین");
define("TORRENT","Download");
define("TORRENT","ڈائون لوڈ");
define("TORRENTS", "Torrents");
define("TORRENTS", "ٹورنٹ");
define("TORRENT_FILE","Torrent File");
define("TORRENT_FILE","ٹورنٹ کی فائل");
define("TORRENT_CHECK","Allow the tracker to retrieve and use information from the torrent file.");
define("TORRENT_CHECK","صارف کنندہ کو اجازت دی جائے تاکہ وہ ٹورنٹ فائل سے مطلوبہ تفصیل حاصل کر سکے ۔");
define("TORRENT_ANONYMOUS","Send as anonymous");
define("TORRENT_ANONYMOUS","گم نام طور پہ بھیجنا");
define("TORR_PEER_DETAILS", "Torrent peer details");
define("TORR_PEER_DETAILS", "کی تفصیل peerٹورنٹ سے متعلق ");
define("TORRENT_DETAIL","Torrent Details");
define("TORRENT_DETAIL","ٹورنٹ کی تفصیل");
define("TORRENT_STATUS", "Status");
define("TORRENT_STATUS", "موجودہ حالت");
define("TORRENT_SEARCH", "Search Torrents");
define("TORRENT_SEARCH", "مطلوبہ ٹورنٹ کو تلاش کریں");
define("TORRENT_UPDATE", "Updating, please wait...");
define("TORRENT_UPDATE", "اپ لوڈ کیا جا رہا ہے ، برائے مہربانی انتظار کریں ۔ ۔ ۔");
define("TRACKING", "tracking");
define("TRACKING", "ٹریکنگ کرنا");
define("TRACKER_LOAD", "Tracker Load");
define("TRACKER_LOAD", "ٹریکنگ کا بھار");
define("TRAFFIC", "Traffic");
define("TRAFFIC", "رش");
define("TRACKER_STATS", "Tracker Stats");
define("TRACKER_STATS", "ٹریکر کی تفصیل");
define("UCP_NOTE_1", "");

define("UCP_NOTE_2", "");

define("UNKNOWN", "unknown");
define("UNKNOWN", "نا واقف");
define("UPLOADER","Uploader");
define("UPLOADER","اپ لوڈ کرنے والا");
define("UPDATE", "Update");
define("UPDATE", "نئی تفصیل");
define("UPLOAD_IMAGE", "Upload Image");
define("UPLOAD_IMAGE", "تصویر چڑھائیں");
define("UPLOADED", "Uploaded");
define("UPLOADED", "اپ لوڈ مکمل ہوا");
define("UPLOADS", "Uploads");
define("UPLOADS", "اپ لوڈ");
define("URL", "URL");
define("URL", "یو آر ایل");
define("USER_LASTACCESS", "Last access");
define("USER_LASTACCESS", "آخری زیارت");
define("USER_PASS_RECOVER", "Password/user recovery");
define("USER_PASS_RECOVER", "خفیہ نمبر \اپنا نام حاصل کریں");
define("USER_JOINED", "Joined on");
define("USER_JOINED", "شمولیت حاصل کریں");
define("USER_CP_1", "User Control Panel");
define("USER_CP_1", "صارف کنندہ کا کنٹرول");
define("USER_EMAIL", "Valid email");
define("USER_EMAIL", "صحیح ای میل");
define("USER_CP", "Control Panel");
define("USER_CP", "تبدیلی کا کنٹرول");
define("USER_DETAILS", "User Details");
define("USER_DETAILS", "صارف کنندہ کی تفصیل");
define("USER_STYLE", "Style");
define("USER_STYLE", "سٹائل");
define("USER_LANGUE", "Language");
define("USER_LANGUE", "زبان");
define("USER_LEVEL", "Rank");
define("USER_LEVEL", "مقام");
define("USERS_SEARCH", "Users Search");
define("USERS_SEARCH", "صارف کنندہ کی تلاش");
define("USER_PWD_AGAIN", "Repeat password");
define("USER_PWD_AGAIN", "خفیہ نمبر دوبارہ تحریر کریں");
define("USER_PWD", "Password");
define("USER_PWD", "خفیہ نمبر");
define("USER_NAME", "User");
define("USER_NAME", "صارف کنندہ");
define("VIEW_DETAILS", "View details");
define("VIEW_DETAILS", "تفصیل دیکھیں");
define("VIEWS", "Views");
define("VIEWS", "مشاہدات");
define("VIEW_UNREAD", "View Unread");
define("VIEW_UNREAD", "غیر پڑھے پیغام دیکھیں");
define("VOTE", "Vote!")
define("VOTE", "ووٹ!");
define("VOTES_RATING", "votes (rating");
define("VOTES_RATING", "(مقام)ووٹ ");
define("WAIT_ADMIN_VALID", "You should wait for the administrator validation...");
define("WAIT_ADMIN_VALID", "آپکو تصدیق کے لیے انتظار کرنا ہو گا ۔ ۔ ۔");
define("WARNING", "Warning!");
define("WARNING", "خبر دار!");
define("WELCOME_BACK", "Feelin the h33t:");
define("WELCOME_BACK", "کا شعور h33t ")
define("WELCOME", "Welcome");
define("WELCOME", "خوش آمدید");
define("WELCOME_UCP", "Welcome to your User Control Panel");
define("WELCOME_UCP", "آپکو صارف کے کنٹرول پینل پر خوش آمدید");
define("WORD_NEW", "New");
define("WORD_NEW", "نیا");
define("WORD_AND", "and");
define("WORD_AND", "اور");
define("WROTE", "wrote");
define("WROTE", "تحریر کیا");
define("WRITE_CATEGORY", "You must specify the torrent category...");
define("WRITE_CATEGORY", "ٹورنٹ کی قسم کے بارے میں بتائیں ۔ ۔ ۔");
define("X_TIMES", " times");
define("X_TIMES", " مرات");
define("YES", "Yes");
define("YES", "ہاں");
define("SUB_CATEGORY","Sub-Category");
define("SUB_CATEGORY","ذیلی قسم");
define("ACTIVE","Status");
define("ACTIVE","حالت");
define("LEFT","left");
define("LEFT","بایاں");
define("RIGHT","right");
define("RIGHT","دایاں");
define("CENTER","center");
define("CENTER","درمیانی");
define("TOP","top");
define("TOP","اوپر والا");
define("ACTIVATED","Active");
define("ACTIVATED","زندہ");
define("OPTION","Option");
define("OPTION","اختیار");
define("UPFAILED","Upload Failed");
define("UPFAILED","اپ لوڈ ناکام رہی");
define("DELFAILED","Delete Failed");
define("DELFAILED","مٹانا ناکام رہا")
define("MNU_DONATE", "Donations");
define("MNU_DONATE", "ہدیہ کریں");
define("DONATION", "Donation this month");
define("DONATION", "اس ماہ کا جمع شدہ ہدیہ");
define("YTD_DONATION", "Total donated");
define("YTD_DONATION", "ٹوٹل ہدیہ");
define("DONATOR_NAME", "Donor");
define("DONATOR_NAME", "ہدیہ دینے والا صارف");
define("PAYPAL_DONATION", "Donated this month");
define("PAYPAL_DONATION", "اس ماہ کا ہدیہ");
define("PAYPAL_YTD_DONATION", "Total donated");
define("PAYPAL_YTD_DONATION", "ٹوٹل جمع ہدیہ");
define("H33T_APPROVED", "Verified");
define("H33T_APPROVED", "تصدیق");
define("VERIFIED_ALL", "Yes and No");
define("VERIFIED_ALL", "ہاں اور نہیں");
define("APPROVED_ONLY", "Verified");
define("APPROVED_ONLY", "تصدیق");
define("UNAPPROVED_ONLY", "Unverified");
define("UNAPPROVED_ONLY", "غير تصدیق شدہ");
define("RESEED_1", "Request");
define("RESEED_1", "طلب");
define("ERR_TORRENT_IN_RESEED", "Guests cannot request reseeds!");
define("ERR_TORRENT_IN_RESEED", "مہمان اس کی درخواست نہیں کر سکتا");
define("ONLY_REG_RESEED", "Only registered users can request reseeds!");
define("ONLY_REG_RESEED", "صرف رجسٹر صارفین ٹورنٹ کو زندہ کرنے کی دڑخواست دے سکتے ہیں!");
define("TOTALDOWN", "Downloads");
define("TOTALDOWN", "ڈائون لوڈ");
define("VST_1", "Vist our friends at .... and ....");
define("VST_1", "ہمارے دوستوں کے پاس اس پر جائیں ۔ ۔ ۔ اور ۔ ۔ ۔ ");
define("CMT_NOT_1", "Comment Notification");
define("CMT_NOT_1", "رائے پر تنبیہ");
define("TRUE_1", "True");
define("TRUE_1", "صحیح");
define("FALSE_1", "False");
define("FALSE_1", "غلط");
define("UCP_HOME_1", "Member CP Home");
define("UCP_HOME_1", "ممبر CPہوم ");
define("DNT_1", "DONATE TO DISABLE ADVERTS");
define("DNT_1", "اشتہارات بند کرنے کےلئے ہدیہ کریں");
define("DNT_2", "SUBSCRIBE TO DISABLE ADVERTS + YOURNAME@H33T.COM EMAIL ADDRESS ");
define("DNT_2", "اشتہارات بند کرنے کےلئےاس پر اپنا ای میل ایڈرس تصدیق کروائیں ۔ ۔  آپکا نام@H33T.COM ");
define("TT_LOG_1", "logout");
define("TT_LOG_1", "باہر نکلیں");
define("TT_DON_1", "donate");
define("TT_DON_1", "ہدیہ");
define("TT_DL_1", "download");
define("TT_DL_1", "ڈاون لوڈ");
define("TT_HT_1", "hot torrents");
define("TT_HT_1", "مشہور ٹورنٹ");
define("TT_U_1", "upload");
define("TT_U_1", "اپ لوڈ");
define("TT_C_1", "chat");
define("TT_C_1", "گپ شپ");
define("TT_M_1", "members");
define("TT_M_1", "صارفین");
define("TT_E_1", "elite");
define("TT_E_1", "اہم لوگ");
define("TT_F_1", "forum");
define("TT_F_1", "فورم");
define("HT_1", "hot");
define("HT_1", "مشہور");
define("FL_1", "Files");
define("FL_1", "فائل");
define("FTRD_1", "Featured");
define("FTRD_1", "خاص مشہور");
define("BRWS_1", "Browse");
define("BRWS_1", "تلاش کریں");
define("UPLD_1", "h33t is a moderated tracker, all uploads must contain a proper description");
define("UPLD_1", " ایک حاکم ٹریکر ہے ، تمام اپ لوڈ میں اہم معلومات ہونا ضروری ہے ۔h33t");
define("UPLD_2", "please visit the forum and read about the torrent standards");
define("UPLD_2", "مہربانی فرما کر ہمارا فورم دیکھیں اور ٹورنٹ سے متعلق اپ لوڈ کرنے کی تفصیل پڑھیں");
define("UPLD_3", "your uploads are moderated until you win a trusted uploader rank");
define("UPLD_3", "آپکے اپ لوڈ کی جانکاری کی جا رہی ہے تاکہ اسے اپ لوڈ کرنے کا درجہ حاصل ہو سکے");
define("UPLD_4", "the l33t h33t are here to help. send us a pm or visit the help forum");
define("UPLD_4", "  سے مدد حاصل کریں ۔l33t h33t. ہمیں ذاتی پیغام بھیجیں یا ہمارا امدادی فارم دیکھیں ۔");
define("UPLD_5", "we are proud of our high quality torrents, in the world of public trackers h33t is the leader in quality  define("UPLD_5", ‘‘ہمیں فخر ہے کہ ہمارے ٹورنٹ پوری دنیا میں اعلی معیار کے حامل ہیں ۔ اور ان میں ہم قائد کی حیثیت رکھتے ہیں 
filesharing. join us and enjoy the best of filesharing
");
اپنی فائل ہمیں دیں اور فائل کو شئیر کرنے کا لطف اٹھائیں
");
define("UPLD_FL_1", "IMPORTANT");
define("UPLD_FL_1", "ضروری');
define("UPLD_FL_2", "torrents using the h33t tracker must contain this file");
define("UPLD_FL_2", "کو استعمال کر رہے ہیں ، کو اس فائل کا استعمال ضرورہے ۔ h33t ٹورنٹ جو");
define("UPLD_FL_3", "(right click -> save as)");
define("UPLD_FL_3", "(دائیں طرف سے دبائیں ۔≥ اور محفوظ کریں ِ)");
define("JVA_1", "it is hot in here");
define("JVA_1", "یہ یہاں مشہور ہے");
define("JVA_2", "your pants are on fire");
define("JVA_2", "آپکو آگ لگی ہوئی ہے");
define("JVA_3", "take a shower, go outside, blink in the sunshine, talk to a real woman, breath fresh air");
define("JVA_3", "نہائیں ، باہر جائیں ، سورج کی تپش سے لطف اندوز ہوں ، اصل خاتون سے بات کریں ، تازہ ہوا لیں ");
define("JVA_4", "your pants are on fire");
define("JVA_4", "آپ کو آگ لگی ہے");
define("WLCM_1", "Welcome");
define("WLCM_1", "خوش آمدید");
define("WLCM_2", "hi $utente, welcome to h33t where we want everyone to have the best possible experience of filesharing. if  تمام طالب علم خوش آمدید ، آپکو یہاں خوش آمدید جہاں ہر کوئی فائل شئیر کرنے سے لطف اندوز ہر رہا ہے ۔ اگر آپ فائل شئیر میں پہلی دفعہ آئے ہیں تو پہلے Azureus (easy + expert) or uTorrent کو ڈائون لوڈ کریں ۔ گوگل سے ان فری چیزوں کو تلاش کریں ۔ پھر آپ ہمارے ٹورنٹ سے معلومات حاصل کریں ، ڈاون لوڈ ٹورنٹ کو کریں اور اسےاپنے پروگرام میں کھولیں


you are new to filesharing first you need to install a download client, i recommend Azureus (easy + expert) or uTorrent 
(easy). google to find these free applications. next you choose a torrent from the h33t index, download the torrent and open 
it in your client to join the network of sharers with the files you want. if you are a seasoned filesharer it is interesting  اور ان فائل تک رسائی حاصل کریں کو آپ کو مطلوب ہیں ۔ آپ کو فائل شئیر کرنے کا شوق ہے، یہ بڑی دلچسپ بات ہے
h33t has no upload/download ratios and every torrent is accompanied by a perfect description. every torrent upload is    کی اپ لوڈ یا ڈاون لوڈ کی کوئی حد نہیں۔ ہر ٹورنٹ کے ساتھ اس کی تفصیل موجود ہے۔ہر ٹورنٹ جو اپ لوڈ کیا جاتا ہے، کی مکمل جان کاری کی جاتی ہے حتی کہ اپ لوڈر ہمارا اعتماد حاصل نہیں کر لیتا ۔
moderated until the uploader wins trusted uploader status and a h33t rank. as a consequence we have a great collection at  اس کا نتیجہ یہ ہے کہ ہمارے پاس اعلی قسم کے ٹورنٹ موجود ہیں ۔
h33t, click the Caduceus icon on the main menu (herald's staff entwined by two serpents) and visit the l33t uploaders' page  اصل صفحے پہ موجود آئی ۳۳ ٹی پر کلک کریں یا انکا صفحہ دیکھیں تاکہ آپ کو پتہ چل سکے کہ میں کیا بات کر رہا ہوں۔
to see what i am talking about. i ask everyone to visit the forum and read about the h33t site standards and also say hello  میں نے ہر ایک سے گزارش کی ہے کہ وہ ہمارے سٹینڈرڈ کی جانکاری ایک دفعہ پڑھ لیں اور دوسروں کو اپنی ممبر شپ کے بارے میں سلام دعا کر لیں ۔
to the h33t community. if you want to be an uploader the h33t staff are here to help with advice and examples. very quickly  اگر آپ اپ لوڈ کرنے والے صارف ببنے کے خواہاں ہیں تو ہمارا سٹاف آپ کی رہنمائی کے لئے ہر وقت موجود ہے ۔
you will be making perfect torrents and graduate to join the h33t team of elite filesharers. filesharing is a very rewarding  ان کی رہنمائی سے آپ بہت آسانی سے ٹورنٹ اپ لوڈ کرنے میں مہارت حاصل کر لیں گے اور ہمارے منبے کے اہم لوگوں میں شامل ہو جائیں گے۔ فائل شئیر کرنا آپ کوہر موقع پر بہت فائدہ دے گا ۔
and enjoyable activity, if you join us in the forums there is a large and diverse social network for you to explore and make  اگر آپ ہمارا فارم بھی اختیار کرتے ہیں، تو آپ پوری نیا سے اپنے دوست بنا سکتے ہیں اور اپنے معاشے دائرہ وسیع کر سکتے ہیں تاکہ آپ اپنا مطلوبہ فائل تلاش آسانی سے کر سکیں۔
friends from all around the world. if you are simply visiting to browse our collection then enjoy, you are welcome at h33t");
اگر آپ صرف ہماری جمع شدہ فائل کو دیکھ رہیں ہیں اور ڈاون لوڈ نہیں کر رہے ، تب بھی اس سے لطف اندوز ہوں، آپ کو اس سائٹ پر ہم خوش آمدید کہتے ہیں ۔
define("WLCM_3", "donate to support h33t");
define("WLCM_3", "کی مدد اور ہدیہ دیں h33t");
define("WLCM_4", "the costs of the site are paid from member donations and adverts. adverts are disabled for all donors. free  اس سائٹ کا کرایہ ہم اس پر لگے اشتہارات اور ممبرز کے ہدئی سے دیتے ہیں۔ یہ   اشتہارات تمام ہدیہ دینے والوں کےلیے غیر مئوثر کر دیے گئے ہیں ۔ مفت ای میل تمام ممبرز کو فراہم کیا گیا ہے۔ آپ کی آمد کا بہت بہت شکریہ ۔
h33t email address for all subscribers. thanks in advance for your help. enjoy the h33t!");
define("WLCM_5", "CLICK THIS LINK TO SUPPORT H33T");
define("WLCM_5", "کی مدد کے لیے یہاں کلک کریں۔ h33t");
define("WLCM_7", "how to navigate h33t");
define("WLCM_7", "کو استعمال کرنے کا طریقہ h33t");
define("WLCM_8", "enjoy the h33t!");
define("WLCM_8", "سے لطف اندوز ہوں h33t!");
define("WLCM_9", "h33t uses icons for menu options, the easiest way to learn is by clicking and exploring. the menu buttons have tooltips which appear when your mouse cursor hovers stationary over an icon. the h33t homepage has a Google style search tool which searches torrent titles according to the choices you select in the drop down menus e.g. to search for Pearl Jam in all genre (all categories) and all status (active and archived) and all trackers (h33t and the rest) simply enter Pearl Jam into the search box and click the Search button. the download arrow on the main menu links directly to the search tool. the h33t homepage also has category icons which take you to a torrent list for that category. when you are in any torrent list view, click a category icon in the h0t column on the left to be taken to the h0t torrents for that category. to see all h0t torrents click on the trophy in the main menu at the top of the screen. h0t torrents are awarded every week for the best uploads, they are identified by the gold trophy after the torrent name, maybe you will win a torrent of the week trophy!. to get started why not click the Caduceus icon on the main menu (herald's staff entwined by two serpents) and visit the l33t uploaders' page. clicking on the names of the l33t takes you to their details pages, click on their torrents to enjoy the best of the h33t elite. the forum is where the h33t community meet and exchange their opinions, news and knowledge. the forum is full of tutorials and people helping others by answering questions. the forum is both a playground and a resource center with file requests, information and news, jokes, a suggestion box, religious forums, general chat and those important specialist forums for people who are serious about their filesharing subjects. if you enjoy social networking then register in the forum and join us, i promise it will be entertaining. you are going to see l33tsp33k on h33t because we are the l33t of the filesharing world. confused? visit ..... where it will explain h33t is pronounced "heat" if you have any questions then do not hesitate to send me or any of the staff a pm (personal message) or even better join the forum. enjoy the h33t!");
define("WLCM_9", "اپنے ممبر کے لیے آئی کان استعمال کرتا ہے ۔  h33t
تاکہ ایک کلک سے آپ سب کچھ سیکھ سکیں اور اپنی تلش حاصل کر سکیں ۔ ہر مینو بٹن کے ساتھ جب بھی آپ اپنا مائوس لے کر جائیں گے اور اسے روکیں گے تو وہ اس کی تفصیل دے گا ۔ اس کے ہوم پیج کا سٹائل گوگل کی طرح تلاش کو آسان بننانے کے لئے بنایا گیا ہے تاکہ اس کی تلاش کو بہتر اور واضح بنایا جا سکے ۔ مثال کے طور پر کسی بھی فائل کو تلاش کرنے کے لئے اس فائل کا نام سرچ بار میں تحریر کریں اور انٹر کا بٹن دبا دیں داون لوڈ کا بٹن آپکے ٹورنٹ ڈاون لوڈ کرنے کے لیے استعمال ہو گا ۔ جب آپ کسی مطلوبہ ٹورنٹ کی تلاش میں ہوں تو لسٹ سے صنف کو چنیں اور ٹورنٹ کو سلیکٹ کریں ۔ اور جب آُ کسی عام صنف میں ہوں تو ٹورنٹ کے بائیں جانب موجود مشہور ٹورنٹ کے بٹن کو دبائیں تاکہ آپ ان تمام ٹورنٹ کو دیکھ سکیں جو اس صنف سے تعلق رکھتے ہوں ۔ اوپر موجود ٹرافی کو کلک کریں۔ مشہور ٹورنٹ ہر ہفتے انعام دیے جاتے ہیں  تاکہ عمدہ ٹورنٹ اپ لوڈ کرنے والوں کو انعام دیا جا سکے ۔اس کو شروع کرنے کے لئے آپ کاڈیوسیس کو کلک کریں اور ہماری سائیٹ کو دیکھٰن ۔
 کو کلک کرنے سے آپ امدادی صفحے کے اوپر چلے جائیں گے، یہاں سے آپ اپنا I33t
مطلوبہ ٹورنٹ حاصل کر سکتے ہیں ۔ اس کے علاوہ فارم وہ جگہ ہے جہاں آپ معاشرے کے دوسرے لوگوں سے ملتے ہیں اور اپنے رائے کا اظہار کرتے ہیں ۔ یہ فارم ہر طرح کے امدادی اسباق سے بھرا ہوا ہے ۔ یہ دونوں طرح ایک کھیل کا میدان بھی ہے اور فائل شئیر کرنا کا پلیٹ فام بھی ۔ اطلاعات کا سنٹر بھی اور لطیفوں، دینی باتوں اور عام گفت و شنید کے ان تمام مسئل سے تعلق رکھتا ہے جس میں آپ فائل شئر کرواتے ہیں ۔ اگ آپ معاشرتی پڑائو سے محبت یا لگائو رکھتے ہیں تو اپنے آپکو رجسٹر کریں ، میں وعدہ کرتا ہوں آپ مایود نہ ہوں گے ۔ پریشان ؟ دورہ کریں ۔ ۔ ۔ ۔یہ سب کچھ کہاں ممکن ہے۔ اگر آپ کو کسی قسم کی کوئی شکایت ہے یا آپ ہمارے ساتھ رجسٹر ہونا چاہتے ہیں تو بالک پریشان نہ ہوں اور مجھے یا ہمارے سٹاف میں کسی کو ذاتی پیغام بھیجیں اور ہماری سروس سے لطف اندوذ ہوں ۔
define("UPLDM_1", "hello. this is a help message for first-time uploaders. thank you for your upload, your torrent will be moderated. this means we are going to help you make perfect torrents. first please visit the forum and read the h33t torrent standards. while you are there visit the The Furnace and post a hello. the forum has help sections including tutorials and guides, you can post a question on any subject and the h33t community will be pleased to help. when you are making good torrents you will be awarded the h33t seal of approval and promoted to a trusted uploader rank. there are many more ranks with increasing rewards to be won. at every stage you get the personal help you need to make your torrents ever more successful and enhance your filesharing experience. FOR H33T TORRENTS ONLY: it is most important you propagate your torrents by uploading them to a large dump site. after you upload to h33t then also upload to the following site: http://www.mininova.org this is the way to create a healthy swarm and free yourself from seeding so you can upload another torrent. you can upload a h33t torrent to any site you wish. FOR EVERYONE: your upload will now be moderated by an experienced member of staff who will either approve or reject your torrent. if your torrent is approved it will appear immediately on the index. if your torrent is rejected you will receive a pm with the reason. go to your control panel and edit the torrent description following the instructions from the moderator. when you are ready send the torrent moderator a pm requesting another review. good luck");
define("UPLDM_1", " ہیلو، یہ ایک امدادی پیغام ہے کہ آپ نے پہلی مرتبہ ٹورنٹ اپ لوڈ کیا ہے۔ آپ کے اپ لوڈ کا بہت بہت شکریہ۔ آپ کے ٹورنٹ کی اب جانچ کی جائے گی۔ اسکا مطلب یہ ہے کہ
ہم اپنے صارفین کو بہتر سروس میسر کرنے کے لئے ہر ٹورنٹ کی پڑتال کریں گے تاکہ اسے ہمارے معیار کے مطابق بنایا جا سکے۔ اس اثنا آپ فارم پر جائیں اور اپنی طرف سے تمام ممبرز کو ہیلو  کریں۔ فارم میں آپکی رہنمائی کے لئے امدادی مواد موجود ہے۔ آپ ہم سے کسی قسم کا بھی سوال کر سکتے ہیں، ہمیں اسکا جواب دے کر بہت خوشی ہو گی ۔ اگر آپ معیاری اپ لوڈ کریں گے تو آپ کی حوصلہ افزائی کی جائے گی اور آپ کو خصوصی افراد تک ترقی دی جائے گی۔ ہمارے پاس آپ کی سہولت کے لئے بہت سے معیار موجود ہیں ۔آپ کی ہر قدم پر رہنمائی کی جائے گی تاکہ آپ اپنا ٹورنٹ دوسرں سے آسانی سے شئیر کر سکیں ۔
 کے حامل ٹورنٹ: H33T
اپنے ٹورنٹ کی ترقی کے لیے یہ بہتر ہے کہ آپ اس کو بڑے پیمانے پر پھیلائیں۔ جب آپ ہماری سائیٹ پر اپنا ٹورنٹ اپ لوڈ کر لیں تو اس سائیٹ پر بھی اسے اپ لوڈ کریں :
http://www.mininova.org
اس طرح آپ اپنے ٹورنٹ کو بغیر کسی کی مدد اور سیڈ سے زندہ رکھ سکتے ہیں ۔آپ اس کے علاوہ اپنے ٹورنٹ کسی بھی اور سائٹ پر اپ لوڈ کر سکتے ہیں ۔
ہر ایک کے لیے : آپ کا اپ لوڈ اب ایک تجربہ کار ممبر چیک کرے گا جو اس کی جانچ کی تصدیق یا غیر تصدیق کرے گا ۔اگر آپ کے ٹورنٹ کو اپ لوڈ کی اجازت م
[/b]
« Last Edit: May 30, 2010, 08:37:53 PM by alphaforce »

Offline detor

  • Detor - SilverRG
  • *
  • Posts: 9
  • I Bring The H3at To De H33t !
    • View Profile
Re: help translate h33t into your language
« Reply #43 on: November 11, 2010, 09:26:28 AM »
i will try in tamil!




Offline Tomatorider

  • *
  • Posts: 6
  • un desconocido
    • View Profile
    • comprar Viagra  online
help translate h33t into your language
« Reply #44 on: November 26, 2010, 06:30:38 PM »
I am looking for a component to perform translation of Ini files using community.
The idea will be to specify an ini file of origin is to have empty fields in front of each line, in which the user could provide a translation.
Then, manualy or automaticly, to create a new ini file for a new language.
This is there by calling for joomla, or as a php script, independent?

Thank you for your proposals or your idea.


Sorry for my bad english google translate
Es importante comprar Viagra sin receta con cierta farmacia. Chicos suelen comprar Cialis de marca en Espana seguram